浣溪沙
予女须家沔之山阳[1],左白湖[2],右云梦[3];春水方生,浸数千里,冬寒沙露,衰草入云。丙午之秋[4],予与安甥或荡舟采菱[5],或举火罝兔[6],或观鱼下[7];山行野吟,自适其适[8],凭虚怅望[9],因赋是阕。
著酒行行满袂风[10],草枯霜鹘落晴空[11]。销魂都在夕阳中。 恨入四弦人欲老[12],梦寻千驿意难通[13]。当时何似莫匆匆。
【解读】
读本词小序好似在读一则游记,白湖云梦,风光秀丽,不仅集春秋冬日奇景于一体,更有荡舟、采菱、罝兔、观鱼……之趣,时时处处闪现着生活情趣,山野行吟,适意逍遥。游赏之馀,兴尽悲来,乃成此词。
“著酒行行满袂风”,行行重行行,酒兴酣畅,天高风劲,一派豪气已然传出。王维《观猎》诗有“草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻”的名句,词人巧妙点化,顿然写出开阔高扬的精神境界。但,“销魂都在夕阳中”,却给这酣畅豪迈的襟怀和开阔辽远的景象抹上一层浓浓的感伤——不,悲凉色彩。
英雄未尝不多情,白石总是难忘合肥女子。“恨入四弦人欲老”,四弦即琵琶,清真词云“琵琶拨尽四弦悲”,白居易诗云“四弦一声如裂帛”,白石《解连环》也曾写道“为大乔能拨春风,小乔妙移筝”,可证合肥女子精通琵琶技艺。唐人歌诗,或者每以琵琶意象入边塞题材,或者以琵琶女形象抒写风尘风情,白石此词,前面景象已带塞上风云,接下来自然转入风情。所谓“恨入四弦”,含有知音难再得的意思。这也便与“梦寻千驿意难通”一句的意思相连贯,写思念之苦,魂魄梦中跨越千山万水,冥冥寻向千重驿站,却是款曲难通——世上知音惟有她啊!
夏承焘在《姜白石词编年笺校》中说:“此客汉阳游观之词,而实为怀合肥人作。其人善琵琶,故有‘恨入四弦’句。序与词似不相应,低回住复之情不欲明言也。”然仔细品味,序与词还是相互应和的,序中说“凭虚怅望”,隐晦地表达了在“自适其适”的同时,思念起远在千里之外的合肥女子,故而词中有“梦寻千驿意难通”之慨。至于夏承焘称作者“低回往复之情不欲明言”,其一,此前白石酒后畅游,游冶兴浓,正意气爽然,自得其乐,心情尚属愉悦,借酒感怀,思念之心未必极其强烈;其二,丙午之年,白石方才三十又二,其与合肥女子最后之别当在其三十七岁之时,此时之别应属小别,而非永别,与白石后来怀合肥女子之作相比,思念之急切更甚几分。
本词与《一萼红·古城阴》皆作于丙午年,同为白石怀合肥女子。白石怀人之作始于丙午年,终于四十多岁时所作之两首《鹧鸪天》,其间跨度十馀春秋。然而白石对合肥女子赤诚之心始终未变,心心念念,寄意遥深。
[1] 女须:即女,姐姐。姜夔的父亲曾在汉阳作官,姜夔的姐姐因此也嫁在汉阳。屈原《离骚》:“女之蝉媛兮,申申其詈予。”沔之山阳:村名,属今湖北汉阳,即山阳村。由于村在九真山之阳得名。
[2] 白湖:《汉阳府志》:“太白湖,一名九真湖,周二百馀里。”在今湖北汉阳之西。
[3] 云梦:古薮泽名,云梦泽。《周礼·职方》称:荆州有泽薮曰云瞢。瞢同梦。《汉阳府志》:“云梦故城,在沔阳州西北。”《水经注》:“沔水又东南过江夏县东,夏水从西来注之,即堵口也。”
[4] 丙午:宋孝宗淳熙十三年(1186)。
[5] 安甥:白石姐姐之子名安。
[6] 罝(jū居)兔:以网捕兔。罝,捉兔子的网。《诗·周南·兔罝》:“肃肃兔罝。”
[7] (sài赛):用竹木编成的栅栏,一种用于拦水捕鱼的用具。
[8] 自适其适:自得其乐。
[9] 凭虚:站立在空旷之处。
[10] 著酒:带着醉意。袂(mèi妹):衣袖。
[11] 鹘(hú胡):即隼(sǔn损),一种鹰类的鸷鸟。
[12] 四弦:指琵琶。[唐]白居易《琵琶行》:“曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。”[宋]周邦彦《浣溪沙》:“琵琶拨尽四弦悲。”
[13] 千驿:无数驿站。