诗经
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

兔罝

肃肃(1)兔罝(2),椓(3)之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。

肃肃兔罝,施于中逵(4)。赳赳武夫,公侯好仇(5)

肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。

注释

(1)肃肃(suō):密密麻麻。

(2)罝(jū):捕兽的网。

(3)椓(zhuó):击打。

(4)逵(kuí):九达之道曰“逵”。中逵,即四通八达的路口。

(5)仇:同“逑”,配偶,这里指帮手。

译文

捕兔的网密密麻麻,叮叮当当敲木桩固定。雄赳赳气昂昂的武士,是公侯们的坚强护盾。

捕兔的网密密麻麻,放在四通八达路中央。雄赳赳气昂昂的武士,是公侯们的得力帮手。

捕兔的网密密麻麻,放在郊外的野树林中。雄赳赳气昂昂的武士,是公侯们的心腹手下。